Un traducteur pour bébé

La traduction française du site internet de Babies R Us n'est pas encore au point.
Ce n'est pas la cata, comme lorsque l'on sent nettement l'utilisation d'un logiciel de traduction (lesquels sont rarement efficaces et pondent parfois des versions françaises ridicules), mais il manque quand même cette petite finition que peut apporter un véritable traducteur de langue française.
Allez, responsables du marketing, embauchez un traducteur professionnel pour peaufiner le travail. Ça en vaut l'investissement, croyez-moi!
 
Ne manquez pas la chronique Séance d'orthographe désormais publiée tous les samedis dans La Tribune.
Vous avez croqué des perles de toutes sortes? Vous pouvez nous les faire parvenir à l'adresse suivante : steve.bergeron@latribune.qc.ca.